回到相遇的地点
huí dào xiāng yù de dì diǎn
[Only when I] return to the place we met
才知我对你不了解
cái zhī wǒ duì nǐ bù liáo jiě
do I realise I don’t understand you.
以为爱得深就不怕伤悲
yǐ wéi ài de shēn jiù bù pà shāng bēi
I thought if I loved deeply [enough] I would not need to fear sadness
偏偏爱让心成雪
piān piān ài ràng xīn chéng xuě
but instead love has turned [my] heart into snow.
*
我独自走在寂寞的长街
wǒ dú zì zǒu zài jì mò de cháng jiē
By myself, I walk on the long road of loneliness
回忆一幕幕重演
huí yì yī mù mù chóng yǎn
memories replay one by one
我告诉自己勇敢去面对
wó gào sù zì jǐ yǒng gǎn qù miàn duì
I told myself to bravely face [them],
就算心碎也完美
jiù suàn xīn suì yě wán měi
even if my heart shatters, it is still perfect.
**
想起我和你牵手的画面
xiǎng qǐ wǒ hé nǐ qiān shǒu de huà miàn
[when I] bring to mind the image of you and I holding hands,
泪水化成雨下满天
lèi shuǐ huà chéng yǔ xià mǎn tiān
[My] tears turn into the rain, filling the sky.
如果我和你还能再见面
rú guǒ wǒ hé nǐ hái néng zài jiàn miàn
If you and I can meet once again,
就让情依旧 梦能圆
jiù ràng qíng yī jiù mèng néng yuán
then let our feelings remain the same, [and my] dreams be realized
我们在不同的时间
wǒ mén zài bù tóng de shí jiān
We are in different times,
想着每一次的误会
xiǎng zhe měi yī cì de wù huì
thinking about every misunderstanding
好想再一次依偎你身边
hǎo xiǎng zài yī cì yī wēi nǐ shēn biān
I wish I could once again lean close to you,
偏偏你有千里远
piān piān nǐ yǒu qiān lǐ yuǎn
but instead you are thousands of miles away
Repeat *
Repeat ** 2x
想起我和你牵手的画面
xiǎng qǐ wǒ hé nǐ qiān shǒu de huà miàn
[When I] bring to mind the image of you and I holding hands,
泪水化成雨下满天
lèi shuǐ huà chéng yǔ xià mǎn tiān
[My] tears turn into the rain, filling the sky.
如果我和你还能再见面
rú guǒ wǒ hé nǐ hái néng zài jiàn miàn
If you and I can meet once again,
就让情依旧 梦能圆
jiù ràng qíng yī jiù mèng néng yuán
then let our feelings remain the same, [and my] dreams be realized
就让情依旧 梦能圆
jiù ràng qíng yī jiù mèng néng yuán
then let our feelings remain the same, [and my] dreams be realized
No comments:
Post a Comment