Still commemorating the past. With you in a certain year.
同挽著臂天邊都走遍
Hooking our arms together, we even walked on the edges of the sky.
言語是太甜 情深總不變
Words are too sweet, the deepness of our love just would not change.
停靠在背面是柔和的臉
Pausing on the side behind us, is a face of gentleness.
如童話都不多 公主幸福與送贈我 你陪同我 陪一世好麼
Like the small amount of fairytales, the princess and happiness is both given to me
You accompany me, is being with me a lifetime alright?
傻王子很清楚 沿途不可留下我 這毒苹果請不要送我
The silly prince knows clearly, he can not leave me behind along the way, please do not give me this poisonous apple.
童話裡面 我發現 幸福都只差一線
In fairytales, I found out that happiness are all missing a thread
纏著你手將溫馨完全兌現 拿著戒指 它必將成為我這生的天使
To bind your hand, letting the warmth and happiness out. Holding the ring, it is definitely becoming the angel of this lifetime.
我甘願 為你說願意
I am willing, to say 'I do' for you
如童話都不多 公主幸福與送贈我 你陪同我 陪一世好麼
Like the small amount of fairytales, the princess and happiness is both given to me
You accompany me, is being with me a lifetime alright?
傻王子很清楚 沿途不可留下我 這毒苹果請不要送我
The silly prince knows clearly, he can not leave me behind along the way, please do not give me this poisonous apple.
童話裡面 我發現 幸福都只差一線
In fairytales, I found out that happiness are all missing a thread
纏著你手將溫馨完全兌現 拿著戒指 它必將成為我這生的天使
To bind your hand, letting the warmth and happiness out. Holding the ring, it is definitely becoming the angel of this lifetime.
我甘願 為你說願意
I am willing, to say 'I do' for you
童話故事 是幼稚 但我亦喜歡天使
Fairytales are childish, but yet I still like angels
陪著你走 這麼多年才發現
Walking with you, finding out after all these years
拿著戒指 你到天邊海角亦帶著夢兒
Holding the ring, you're bringing along dreams with you no matter where you go.
要不是 為我太在意
If not that, you cared too much for me.
童話裡面 我發現 幸福都只差一線
In fairytales, I found out that happiness are all missing a thread
纏著你手將溫馨完全兌現 拿著戒指 它必將成為我這生的天使
To bind your hand, letting the warmth and happiness out. Holding the ring, it is definitely becoming the angel of this lifetime.
我甘願 為你說願意
I am willing, to say 'I do' for you
我一樣 為你太在意
The same for me, I cared too much for you
http://forums.soompi.com/en/discussion/2761/chinese-romanisation-translations/p10
No comments:
Post a Comment