我們沒有在一起 [We Aren't Together] - Rene Liu 劉若英 {Mandarin 10}
作詞:黃婷
作曲:陳韋伶
你一直說的那個公園已經拆了That park you have always mentioned has already been torn down.
還記得盪著鞦韆日子就飛起來Do you still remember when we rode the swings? The days just flew.漫漫的下午陽光都在臉上撒野The lazy afternoon sunlight danced across our faces.
你那傻氣 我真是想念I miss how foolish you were.
那時候小小的你還沒學會嘆氣At the time, the young you did not learn how to sigh.
誰又會想到他們現在喊我女王Who ever knew that they would now call me queen?
你哈哈笑的樣子倒是一點沒變The way you laughed still hasn't changed.
時間走了 誰還在等呢Time has passed; Who is still waiting?
這杯咖啡忘了加糖I have forgotten to add sugar to this cup of coffee.
真不是我那麼傷感It truly isn't because I am depressed.
世界太複雜 你說單純很難The world is too complicated; you said "simple" is too hard.
我當然都明白Without a doubt, I understood.
可是呀只有你曾陪我在最初的地方But only you have accompanied me to the first place
只有你才能了解我要的夢從來不大Only you are able to understand that the dreams I've wanted were never big.
我們沒有在一起至少還像情侶一樣We aren't together, but at least we can still be like lovers.
我痛的瘋的傷的在你面前哭得最慘I have been hurt, mad, and wounded, crying miserably before you.
我知道你也不能帶我回到那個地方I know you are still unable to bring me to that place.
你說你現在很好而且喜歡回憶很長You said that you are now fine, and that you enjoy the long memories.
我們沒有在一起至少還像家人一樣We aren't together, but at least we can still be like family,
總是遠遠關心遠遠分享Always distantly caring, distantly sharing.
那條路走呀走呀走呀總要回家That strip of road (we) walked, walked, walked, nevertheless leads to home.
兩隻手握著晃呀晃呀捨不得放Two hands grasping (one another) shake shake, begrudingly letting go.
你不知道吧後來後來我都在想You don't know that afterwards, afterwards, I am still thinking
跟你走吧 管它去哪呀Of going with you, not caring where you go.
我們沒有在一起至少還像朋友一樣We are not together, but at least we can still be friends.
你遠遠的關心 其實更長Your distant concerns are actually longer.
http://derangedsheep08.blogspot.ca/2012/10/liu-ruo-ying-wo-men-mei-you-zai-yi-qi.html
No comments:
Post a Comment