Waiting for a door which won't ever open
The ever-changing looks, tightly pursed lips
Why should I continue to force things?
Or continue to search for an answer?
Mc lorry: Why is it that I have to report to the "boss" everyday?
What I did today.. What I ate today.. Was i late for work..
Did I sleep well.. Did I use a blanket in case i got a cold..
"Since you are on morning shift tomorrow, can you not go out tonight?"
张茵: You were never concerned about my feelings before
Letting me live or perish by my own
You had the heart to just turn around and walk away
I spent so much precious time and youth on you
I did not expect that while we had a beginning
you had never thought of our future before
Mc lorry: You do not understand the stress that I'm going through
It's so pressurizing that not everyone can understand
I am so tall-built but whenever I go on dates with you,
I feel like I'm bringing a child out
I need some time and a space of my own
Having to meet daily is so irritating
张茵: It was only a one-sided love
As the time goes by, the gap between us gets wider and wider
Our love story is like the Korean dramas ( haha)
Now, the road ahead is all pitch-black
And my mind is all in a blank
张茵: I fell in love with someone who doesn't return home
Waiting for a door which won't ever open
The ever-changing looks, tightly pursed lips
Why should I continue to force things?
Or continue to search for an answer?
Mc lorry: I fooled around till midnight
but I still didn't want to return home
I couldn't breathe and thought of loads of excuses to avoid you
I went out shopping and watched some movies
Why does it always showing only those few movies?
Such a mundane life
I am really so bored that my temper is rising
张茵:Whatever I did, I always thought of you first
Whatever happened, I always stood by your side
All my concerns for you was just to make you happy
But what I got was only hatred
It is so heart-wrenching!
Mc lorry: I thought that perhaps we could have a future
But it was just an illusion, a burden
I never thought that our love was just a thirst, to experience something different
There's no need to think of me again
Lock up your door
张茵: I held on to all the sufferings
Letting time pass slowly by the seconds
The tears that I shed for you
Are guilt, are burdens
I endured silently, worse than death
After walking out of this door
Don't ever come back
张茵: you know how much I love you
Don't ask me why our passion has gone away
You left me here with all my fear just all alone
Look at my tears Where's your love
http://forums.soompi.com/en/discussion/2761/chinese-romanisation-translations/p2
No comments:
Post a Comment