Tomorrow will be Better (明天会更好/明天會更好) is a song written by Taiwanese songwriter Lo Ta-yu. It was created in 1985 under the inspiration of the single We Are the World to raise money for World Vision to help with aid to Africa.
Lightly knock your soul awake from its sleep
慢慢张开你的眼睛
Slowly, open your eyes
看看忙碌的世界是否依然 孤独地转个不停
and watch whether the very busy earth is still continuing to solitarily revolve without stop
春风不解风情 吹动少年的心
The spring winds have failed to understand how sentiment has affected the hearts of teenagers.
让昨日脸上的泪痕 随记忆风干了
Let the tear stains of yesterday allow all the memories to dry up.
抬头寻找天空的翅膀
Raise your head and seek the wings of heaven.
候鸟出现它的影迹 带来远处的饥荒无情的战火 依然存在的消息
Migratory birds have appeared to bring over the still existing news of famine and the heartless flames of war from far away.
玉山白雪飘零燃烧少年的心
On the Jade Mountain, the scattering white snow burns a teenager's heart.
使真情溶化成音符 倾诉遥远的祝福
Allowing the truest passion to dissolve into a musical note, disclosing the blessings from afar.
唱出你的热情 伸出你双手
Sing out your passion and extend out both your hands
让我拥抱着你的梦
to let me embrace your dreams.
让我拥有你真心的面孔
Let me retain your sincerest face.
让我们的笑容充满着青春的骄傲
Let our smiles fill up the pride of youthfulness
为明天献出虔诚的祈祷
And give tomorrow our devout prayer.
谁能不顾自己的家园 抛开记忆中的童年
Who can ignore their homeland and cast aside childhood memories?
谁能忍心看他昨日的忧愁带走我们的笑容
Who can bear to see yesterdays worries take away our smiles?
青春不解红尘 胭脂沾染了灰
Youthfulness cannot understand humanity, rouge contaminated by dust.
让久违不见的泪水滋润了你的面容
Let the tears from long ago moisten and nourish your countenance.
唱出你的热情 伸出你双手
Sing out your passion and extend out both your hands
让我拥抱着你的梦
to let me embrace your dreams.
让我拥有你真心的面孔
Let me retain your sincerest face.
让我们的笑容充满着青春的骄傲
Let our smiles fill up the pride of youthfulness
为明天献出虔诚的祈祷
And give tomorrow our devout prayer.
轻轻敲醒沉睡的心灵
Light knock your soul awake from its sleep
慢慢张开你的眼睛
Slowly, open your eyes
看看忙碌的世界是否依然 孤独地转个不停
and watch whether the very busy earth is still continuing to solitarily revolve without stop
日出唤醒清晨 大地光彩重生
The sunrise awakens the morning and the earth is radiant with new life
让和仿佛出的音响谱成生命的乐章
Letting the obscurely emerging sound weave into life's music.
唱出你的热情 伸出你双手
Sing out your passion and extend out both your hands
让我拥抱着你的梦
to let me embrace your dreams.
让我拥有你真心的面孔
Let me retain your sincerest face.
让我们的笑容充满着青春的骄傲
Let our smiles fill up the pride of youthfulness
让我们期待明天会更好
Let us all await a better day tomorrow.
Source
https://www.youtube.com/watch?v=xR5YB7cXhQ4
https://www.youtube.com/watch?v=FHRp4bXbfcQ
http://en.wikipedia.org/wiki/Tomorrow_Will_Be_Better
i love this songwriters and all singers.
ReplyDelete☺💓🙏
ReplyDelete