なんでもないや Nandemo Nai ya [It's Nothing] - RADWIMPS {Japanese 16}

Song / 曲: Nandemo nai ya / 何でもないや
Artist / 歌手: RADWIMPS
Anime / アニメ: Kimi no Na wa. / 君の名は。 / Your Name.
Description: Ending Song

二人の間通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの / futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no
The wind that passed between us from where did it bring this sadness

泣いたりしたその後の空は やけに透き通っていたりしたんだ / naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootte itari shitanda
The sky after the rain looked more transparent than ever

いつもは尖った父の言葉が 今日は暖かく感じました / itsumo wa togatta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita
My father’s words that have always felt sharp, felt warm today

優しさも笑顔も夢の語り方も 知らなくて全部君を真似たよ / yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo
I did not know about kindness, smiles or talking about my dreams; so I just imitated you in everything

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから / mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
Just a little longer a little longer after this just a little more is enough

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでくっついていようか / mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka
Just a little longer a little longer after this can we keep holding each other for just a little longer

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー / bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA
We are time flyers We are climbers running up time

時の隠れん坊逸れっこはもういやなんだ / toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya nanda
I’ve had enough of this hide and seek with time

嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは / ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa
The reason you laugh while sad and cry when you are happy is

君の心が君を追い越したんだよ / kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo
Because you heart has surpassed you

星にまで願って手に入れたおもちゃも 部屋の隅っこに今転がってる / hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
The toy that (I) got by going so far as to wish on the stars is now lying in a corner of my room

叶えたい夢も今日で百個できたよ たった一つといつか交換こしょう / kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshou
Today, I have a hundred wishes that I want to make come true….someday I will exchange it all for one wish

いつもはしゃべらないあの子に今日は 放課後「またあした」と声をかけた / itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkagou mata ashite to koe wo kaketa
I usually don’t talk to that girl; but today I called out her ‘see you after class’

慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが隣にいたら / narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara
It is ok to do things that you are not used to occasionally…..especially if you are there beside me

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから / mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
Just a little longer a little longer after this just a little more is enough

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでくっついていようよ / mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo
Just a little longer a little longer after this let’s keep holding each other for just a little longer

僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ / bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo shitte itan da
We are time flyers I knew about you

僕が僕の名前を覚えるより ずっと前に / boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
From before when I could remember even my own name

君のいない世界にも 何かの意味はきっとあって / kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte
I’m sure there is some meaning in a world without you in it

でも君のいない世界など 夏休みのない八月のよう / demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you
But a world with you, is like an August without the summer holidays

君のいない世界など 笑うことないサンタのよう / kimi no inai sekai nado warau koto nai SANTA no you
A world without you, is like a Santa who doesn’t laugh

君のいない世界など / kimi no inai sekai nado
A world without you

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー / bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA
We are time flyers We are climbers running up time

時の隠れん坊逸れっこはもういやなんだ / toki no kakurenbou hagurekko wa mou iya nanda
I’ve had enough of this hide and seek with time

なんでもないや やっぱりなんでもないや / nandemo nai ya yappari nandemo nai ya
It is nothing yes, after all, it is nothing really

今から行くよ / ima kara iku yo
I’m coming now

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー / bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA
We are time flyers We are climbers running up time

時の隠れん坊逸れっこはもういいよ / toki no kakurenbou hagurekko wa mou ii yo
Enough of this hide and seek with time

君は派手なクライヤー その涙止めてみたいな / kimi wa hade na KURAIYAA sono namida tomete mitai na
You cry so hard I want to stop those tears

だけど君は拒んだ  / dakedo kimi wa kobanda
But you refused

零れるままの涙を見て分かった / koboreru mama no namida wo mite wakatta
Seeing those falling tears, I understood

嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは / ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa
The reason I laugh while sad and cry when I’m happy is

僕の心が僕を追い越したんだよ / boku no kokoro ga boku wo oikoshitandayo

No comments:

Post a Comment