曲名:落花流水 歌手:陈奕迅
曲:Eric Kwok / Eason Chan
词:黄伟文
流水 像清得没带半颗沙
The flowing water appears to be so clear that it doesn't carry even half a grain of sand.
前身 被搁在上游风化
The former me was dumped in the upper portion of the river, and there it remains, weathering.
但那天经过那条提坝
But that day, when I passed by that strip of dam,
斜阳又返照闪一下
The setting sun's ray was reflected,
遇上一朵 落花
Upon a fallen flower.
相遇 就此拥着最爱归家
A chance encounter, and you can take your most beloved home.
生活 别过份地童话化
Life, don't make it too fairytale-like.
故事 假使短过这五月落霞
Stories, even if it is shorter than this evening glow in May,
没有需要 惊诧
There is no need to be surprised.
流水很清楚 惜花这个责任
The flowing water is very clear; it is a pity that the purpose of the flower,
真的身份不过送运
Cannot be subjugated.
这趟旅行若算开心
If this journey can be made happily,
亦曷无负一生
Then their lives have not been lived in vain.
水点 蒸发变做白云
Water droplets, evaporate into white clouds.
花瓣 飘落下游生根
Flower petals, float downstream and grow roots.
淡淡交会过 各不留下印
Uneventfully, they pass each other, but they do not leave their marks.
流水 在山谷下再次分岔
The flowing water, separates once more at the valley.
情感 渐化做淡然优雅
Feelings, slowly evolve into indifferent elegance.
自觉心境已有如明镜
I feel that my heart is as clear as a polished mirror.
为何为天降的稀客
Why did the rare guest from the sky,
泛过一点 浪花
Spread into little waves?
天下 并非只是有这朵花
In the world, there isn't only this flower.
不用 为教事下文牵挂
There is no need to be concerned about teaching the second portion.
要是 彼此都有些既定路程
If, we both have some predetermined routes,
学会洒脱 好吗
Is learning to shirk those good?
流水很清楚 惜花这个责任
The flowing water is very clear; it is a pity that the purpose of the flower,
真的身份不过送运
Cannot be subjugated.
这趟旅行若算开心
If this journey can be made happily,
亦是无负这一生
Then their lives have not been lived in vain.
水点 蒸发变做白云
Water droplets, evaporate into white clouds.
花瓣 飘落下游生根
Flower petals, float downstream and grow roots.
命运敲定了 要这么发生
Their fate is already written; it must happen thus.
讲分开 可否不再
Speaking of separation, can they stop,
用憾事的口吻
Their regrettable kiss?
习惯无常 才会庆幸
Only when the habits are unpredictable, would we delight,
讲真 天涯途上 谁是客
In speaking seriously on the journey of life - who is the guest,
散席时 怎么分
And what to do, when we part?
流水很清楚 惜花这个责任
The flowing water is very clear; it is a pity that the purpose of the flower,
真的身份不过送运
Cannot be subjugated.
这趟旅行若算开心
If this journey can be made happily,
亦是无负这一生
Then their lives have not been lived in vain.
水点 蒸发变做白云
Water droplets, evaporate into white clouds.
花瓣 飘落下游生根
Flower petals, float downstream and grow roots.
淡淡交会过 各不留下印
Uneventfully, they pass each other, but they do not leave their marks.
但是经历过 最温柔共震
But they have experienced together, the tenderest, warmest feeling.
曲:Eric Kwok / Eason Chan
词:黄伟文
流水 像清得没带半颗沙
The flowing water appears to be so clear that it doesn't carry even half a grain of sand.
前身 被搁在上游风化
The former me was dumped in the upper portion of the river, and there it remains, weathering.
但那天经过那条提坝
But that day, when I passed by that strip of dam,
斜阳又返照闪一下
The setting sun's ray was reflected,
遇上一朵 落花
Upon a fallen flower.
相遇 就此拥着最爱归家
A chance encounter, and you can take your most beloved home.
生活 别过份地童话化
Life, don't make it too fairytale-like.
故事 假使短过这五月落霞
Stories, even if it is shorter than this evening glow in May,
没有需要 惊诧
There is no need to be surprised.
流水很清楚 惜花这个责任
The flowing water is very clear; it is a pity that the purpose of the flower,
真的身份不过送运
Cannot be subjugated.
这趟旅行若算开心
If this journey can be made happily,
亦曷无负一生
Then their lives have not been lived in vain.
水点 蒸发变做白云
Water droplets, evaporate into white clouds.
花瓣 飘落下游生根
Flower petals, float downstream and grow roots.
淡淡交会过 各不留下印
Uneventfully, they pass each other, but they do not leave their marks.
流水 在山谷下再次分岔
The flowing water, separates once more at the valley.
情感 渐化做淡然优雅
Feelings, slowly evolve into indifferent elegance.
自觉心境已有如明镜
I feel that my heart is as clear as a polished mirror.
为何为天降的稀客
Why did the rare guest from the sky,
泛过一点 浪花
Spread into little waves?
天下 并非只是有这朵花
In the world, there isn't only this flower.
不用 为教事下文牵挂
There is no need to be concerned about teaching the second portion.
要是 彼此都有些既定路程
If, we both have some predetermined routes,
学会洒脱 好吗
Is learning to shirk those good?
流水很清楚 惜花这个责任
The flowing water is very clear; it is a pity that the purpose of the flower,
真的身份不过送运
Cannot be subjugated.
这趟旅行若算开心
If this journey can be made happily,
亦是无负这一生
Then their lives have not been lived in vain.
水点 蒸发变做白云
Water droplets, evaporate into white clouds.
花瓣 飘落下游生根
Flower petals, float downstream and grow roots.
命运敲定了 要这么发生
Their fate is already written; it must happen thus.
讲分开 可否不再
Speaking of separation, can they stop,
用憾事的口吻
Their regrettable kiss?
习惯无常 才会庆幸
Only when the habits are unpredictable, would we delight,
讲真 天涯途上 谁是客
In speaking seriously on the journey of life - who is the guest,
散席时 怎么分
And what to do, when we part?
流水很清楚 惜花这个责任
The flowing water is very clear; it is a pity that the purpose of the flower,
真的身份不过送运
Cannot be subjugated.
这趟旅行若算开心
If this journey can be made happily,
亦是无负这一生
Then their lives have not been lived in vain.
水点 蒸发变做白云
Water droplets, evaporate into white clouds.
花瓣 飘落下游生根
Flower petals, float downstream and grow roots.
淡淡交会过 各不留下印
Uneventfully, they pass each other, but they do not leave their marks.
但是经历过 最温柔共震
But they have experienced together, the tenderest, warmest feeling.
Source
No comments:
Post a Comment