so basically this song is about a boy who has been loving a girl but the girl didn’t like him and only see him as a friend. After the girl broke up with her bf she came to find the boy to hang around with and accompany her just because she is lonely. At the end they still didn’t get together.
朋友已走 剛升職的你 舉杯到凌晨還未夠 用盡心機拉我手
friends have gone, you, who have just been promoted, even drinking till the midnight is not enough, you were trying to hold my hand
纏在我頸背後 說你男友有事忙是藉口 說到終於飲醉酒
wrapped around my neck, saying that your boyfriend uses excuses for not coming, you got drunk at the end
情侶會走 剛失戀的你 哭乾眼淚前來自首 寂寞因此牽我手
couples will leave, you, who have been dumped, cried and come to tell me this, you feel lonely so you hold me hand
除下了他手信後 我已得到你沒有 但你我至少往後 成為了蜜友
after getting rid of his souvenirs, do i have you? but at least after that we became sweet friends
friends have gone, you, who have just been promoted, even drinking till the midnight is not enough, you were trying to hold my hand
纏在我頸背後 說你男友有事忙是藉口 說到終於飲醉酒
wrapped around my neck, saying that your boyfriend uses excuses for not coming, you got drunk at the end
情侶會走 剛失戀的你 哭乾眼淚前來自首 寂寞因此牽我手
couples will leave, you, who have been dumped, cried and come to tell me this, you feel lonely so you hold me hand
除下了他手信後 我已得到你沒有 但你我至少往後 成為了蜜友
after getting rid of his souvenirs, do i have you? but at least after that we became sweet friends
閉起雙眼你最掛念誰 眼睛張開身邊竟是誰
who do you miss the most when you closed your eyes? (but) who is beside you when you open your eyes?
感激車站裡尚有月台 能讓我們滿足到落淚
thanks for the platform in the station, it can make us feel fulfilled and cry
擁不擁有也會記住誰 快不快樂留在身體裡
whether i have it or not, i will remember the person. whether happy or not it stays in my body
愛若能夠永不失去 何以你今天竟想找尋伴侶
if love can lasts forever, why today you want to find a partner?
who do you miss the most when you closed your eyes? (but) who is beside you when you open your eyes?
感激車站裡尚有月台 能讓我們滿足到落淚
thanks for the platform in the station, it can make us feel fulfilled and cry
擁不擁有也會記住誰 快不快樂留在身體裡
whether i have it or not, i will remember the person. whether happy or not it stays in my body
愛若能夠永不失去 何以你今天竟想找尋伴侶
if love can lasts forever, why today you want to find a partner?
誰也會走 剛相戀的你 先知我們原來未夠 藉故鬆開我的手
people leave, you, who have fell in love with someone, realised that we were not enough, you use as an excuse to let go of my hands
藏在貼紙相背後 我這苦心開過沒有 但試過散心旅遊 如何答沒有
hide behind the stickers, have i been happy? but i have tried to travel around, how could i say no
people leave, you, who have fell in love with someone, realised that we were not enough, you use as an excuse to let go of my hands
藏在貼紙相背後 我這苦心開過沒有 但試過散心旅遊 如何答沒有
hide behind the stickers, have i been happy? but i have tried to travel around, how could i say no
閉起雙眼我最掛念誰 眼睛張開身邊竟是誰
who do i miss the most when i closed my eyes? (but) who is beside me when i open my eyes?
感激車站裡尚有月台 曾讓我們滿足到落淚
thanks for the platform in the station, it can make us feel fulfilled and cry
擁不擁有也會記住誰 快不快樂有天總過去
whether i have it or not, i will remember the person. whether happy or not someday it will become past
愛若為了永不失去 誰勉強娛樂過誰
if love is to last forever, who have been entertaining who?
who do i miss the most when i closed my eyes? (but) who is beside me when i open my eyes?
感激車站裡尚有月台 曾讓我們滿足到落淚
thanks for the platform in the station, it can make us feel fulfilled and cry
擁不擁有也會記住誰 快不快樂有天總過去
whether i have it or not, i will remember the person. whether happy or not someday it will become past
愛若為了永不失去 誰勉強娛樂過誰
if love is to last forever, who have been entertaining who?
愛若難以放進手裡 何不將這雙手放進心裡
if love is hard to put into hands, why don’t just put this pair of hands into heart ?
if love is hard to put into hands, why don’t just put this pair of hands into heart ?
時間會走 剛失戀的我 開始與旁人攜著手 但甚麼可以擁有
time passes, me who have been dumped, started to hold hands with others, but what can i have?
纏在那頸背後 最美麗長髮未留在我手
wrapped around that neck, the most beautiful long hair didn’t stay in my hands
time passes, me who have been dumped, started to hold hands with others, but what can i have?
纏在那頸背後 最美麗長髮未留在我手
wrapped around that neck, the most beautiful long hair didn’t stay in my hands
我也開心飲過酒
i have also been drinking happily
i have also been drinking happily
No comments:
Post a Comment