向左走向右走 [Turn left Turn right] - Gigi Leung 梁詠琪 {Mandarin 05}

This is a theme song for the Movie Turn Left Turn Right 向左走·向右走 released in 2003
歌曲: 向左走 向右走
gē qǔ : xiàng zuǒ zǒu xiàng yòu zǒu 
Turn left Turn right

作词 zuò cí/Lyricist : 林夕 Lin Xi

歌手 Artist: 梁咏琪 Gigi Leung


在相遇的城市迷失之前
zài xiāng yù de chéng shì mí shī zhī qián 
Before losing our way in this city where we encountered

寻找一张似曾相识的脸
xún zhǎo yì zhāng shì céng xiāng shí de liǎn 
We look for a familiar face

握在手中的风筝 断了线
wò zài shǒu zhōng de fēng zheng duàn le xiàn 
The string tied to the kite in my hands have broken


是因为我寂寞 你才出现
shì yīn wéi wǒ jì mò nǐ cái chū xiàn 
Have you appeared because I am lonely?

还是你的存在让我自怜
hái shi nǐ de cún zài ràng wǒ zì lián 
Or is it because of your existence that has caused this self-pity?

缘分走过我身边
yuán fèn zǒu guò wǒ shēn biān 
The chance (affinity) for encounter has swept by me 

变成答录机遥远的留言
biàn chéng dá lù jī yáo yuǎn de liú yán 
Becoming like a distant voice message from an answering machine

甜蜜在梦幻的一瞬间
tián mì zài mèng huàn de yì shun jiān 
Sweetness, in a flash of illusion

留下了真实的思念
liú xià le zhēn shí de sī niàn 
Leaves me with a true longing


**一段情就能连接两个人的天
**yí duàn qíng jiù néng lián jiē liǎng gè rén de tiān 
**One love is capable of connecting the skies of two individuals

一条路就能让两个人霎那之间
yí duàn lù jiù néng rang liǎng gè rén shà nà zhī jiān 
One road is capable of suddenly

命运都改变
mìng yùn dōu gǎi biàn 
Altering the destiny of two individuals

只要愿意相信就能相见
zhǐ yào yuàn yì xiāng xìn jiù néng xiāng jiàn 
So long as we are willing to believe, we will meet someday


一滴泪就能挡住两个人的天
yì dī lèi jiù néng dǎng zhù liǎng gè rén de tiān 
One drop of tear is capable of resisting the skies of two individuals

模糊我的视线
mó hu wǒ de shì xiàn 
Blurring my vision

呼唤着你名字
hū huàn zhe nǐ míng zi 
By calling out your name

从起点回到原点
cóng qǐ diǎn huí dào yuán diǎn 
From the starting point back to the origin

两条平行线总有交汇的一天**
liǎng tiáo píng xíng xiàn zǒng yǒu jiāo huì de yì tiān** 
There’ll come a day when the two parallel lines will finally intersect**


是命运在转变 你才出现
shì mìng yùn zài zhuǎn biàn nǐ cái chū xiàn 
Is my destiny changing, that is why you have appeared?

还是你的出现让我改变
hái shi nǐ de chū xiàn rang wǒ gǎi biàn 
Or is it because you have appeared, that is why I have changed?

一个巧合的意外
yí gè qiǎo hé de yì wài 
A coincidental accident

变成一场最执着的迷恋
biàn chéng yì cháng zuì zhí zhuó de mí liàn 
Alters to become a most ardent infatuation

甜蜜在梦幻的一瞬间
tián mì zài mèng huàn de yì shun jiān 
Sweetness, in a flash of illusion

留下了真实的思念
liú xià le zhēn shí de sī niàn 
Leaves me with a true longing


Repeat **


一滴泪就能挡住两个人的天
yì dī lèi jiù néng dǎng zhù liǎng gè rén de tiān 
One drop of tear is capable of resisting the skies of two individuals

模糊我的视线
mó hu wǒ de shì xiàn 
Blurring my vision

呼唤着你名字
hū huàn zhe nǐ míng zi 
By calling out your name

从起点回到原点
cóng qǐ diǎn huí dào yuán diǎn 
From the starting point back to the origin

两条平行线总有交汇的一天
liǎng tiáo píng xíng xiàn zǒng yǒu jiāo huì de yì tiān 
There’ll come a day when the two parallel lines will finally intersect

Source
http://echowillow.livejournal.com/650.html

No comments:

Post a Comment