最佳損友 [My best but injurious friend] - Eason Chan 陳奕迅 {Cantonese 06}

朋友我當你一秒朋友
My friend, I regaeded you as my friend for a second
朋友我當你一世朋友
My friend, I regard you as my life-long friend
奇怪過去再不堪回首
Somehow I don't wanna recall the past
懷緬時時其實還有 
But actually I still miss the bygone days 

朋友你試過將我營救
My friend, you have helped me a lot in the past
朋友你試過把我批鬥
My friend, you have criticized me in the past
無法再與你交心聯手
We can't struggle together anymore
畢竟難得有個最佳損友 
After all, it is precious to have ever had my best but injurious friend

從前共你促膝把酒傾通宵都不夠
In the past we stayed up sitting by each other and chatting while drinking
我有痛快過你有沒有
I really enjoyed the time but did you?
很多東西今生只可給你
So many things exclusive for you
保守至到永久
may be kept till our death
別人如何明白透
How can others understand that thouroughly?
實實在在踏入過我宇宙
You had literally stepped into my lives
即使相處到有過裂口
even our relationships got to crack
命運決定了以後再沒法聚頭
We were destined not to meet again ever after
但說過去卻那樣厚
But the story of our past is so long


問我有沒有
If you ask me,
確實也沒有一直躲避的藉口
I would say I had no hidden excuse at all
非甚麼大仇
We never hate each other
為何舊知己在最後變不到老友
But why old confidants can't be old friends at last?
不知你是我敵友
I dunno whether you are my friend or my enemy
已沒法望透
It is so complicated to sort you out
被推著走跟著生活流
We were pushed by ritual lives
來年陌生的是昨日最親的某某 
Next year, the passer-by is my yesterday best friend 

生死之交當天不知罕有
We didn't know the value of tried friends
到你變節了至覺未夠
When you sold me, I started to feel that wasn't enough
多想一天彼此都不追究
If only someday we forgive each other
相邀再次喝酒
meet again, drink together
待葡萄成熟透
and wait for the wine to be ripe
但是命運入面每個邂逅
But although ones meet in the life
一起走到了某個路口
when they reach certain junction
是敵與是友   各自也沒有自由
they are not allowed to choose to be friends or enemies
位置變了各有隊友 
Their postions change and they keep their own company

問我有沒有
If you ask me,
確實也沒有一直躲避的藉口
I would say I had no hidden excuse at all
非甚麼大仇
We never hate each other
為何舊知己在最後變不到老友
But why old confidants can't be life-long friends at last?
不知你是我敵友
I dunno whether you are my friend or my enemy
已沒法望透
It is so complicated to sort you out
被推著走跟著生活流
We were pushed by ritual lives
來年陌生的是昨日最親的某某
Next year, the passer-by is my yesterday best friend 



早知解散後各自有際遇作導遊
In the very beginning I knew that after we go on our own way, we would have learn a lesson and find our own way
奇就奇在接受了各自有路走
Surprisingly, although I accepted that fact that we had our own way
卻沒人像你讓我眼淚背著流
nobody but you could make me cry secretly
嚴重似情侶講分手 
just as serious as lovers broke up
有沒有
If you ask me,
確實也沒有一直躲避的藉口
I would say I had no excuse for avoiding each other at all
非甚麼大仇
We never hate each other
為何舊知己在最後變不到老友 
But why old confidants can't be life-long friends at last?

不知你又有沒有
I'm wondering 
掛念這舊友
whether you miss this old friend
或者自己早就想碰頭
Perhaps I have long wanted to bump into you
來年陌生的是昨日最親的某某
Next year, the passer-by is my yesterday best friend 
總好於那日我沒有沒有遇過某某
But it is after all better than not having met you

No comments:

Post a Comment