| 情痴總有缺陷 | Fervent love has its handicap |
| 情深總要別離 | Strong relations still has to part |
| 天意愛弄人 | Heaven likes to play people |
| 誰人可退避? | Who can hide away from this |
| 時光幾次錯漏 | Timing might be wrong several times |
| 人海幾次傳奇 | People might have several legends |
| 聚了又分, 愛情似夢迷離! | Meet and part, Love seemingly lost in a dream |
| 如果可以抉擇 | If can have a choice |
| 能否一切暫停 | Can I stop everything? |
| 將我這份情, 來重新鑑定 | Confirm my love once again |
| 誰逼使我冷漠? | Who forces me to be so cool? |
| 誰勾起我共鳴? | Who causes me to echo? |
| 沒法望清這時這份濃情! | Can't see clearly the strong love of this moment! |
| 面對去或留 | Facing the decision to leave or to say |
| 彷徨怎決定? | Making decision in hesitation? |
| 為何熱戀不應該愛慕的你? | Why in strong love, but can't love you? |
| 曾也盡努力 | Once tried my best |
| 求共你一起, 無奈這天意難逃避! | To be with you, however it is difficult to avoid the will of Heaven |
| 流乾所有眼淚 | Dried with no more tears |
| 來演一剎傳奇 | Just perform a legend |
| 在歲月中愛情繼續流離 | During years and months, love continues to be lost |
| 是甜是苦 愛情似夢迷離! | Sweet or bitter, Love seemingly lost in a dream! |
似夢迷離 [ Seemingly lost in a dream] - George Lam 林子祥 {Cantonese 90}
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment