載我走 [Take Me Away] - Kay Tse 謝安琪 {Cantonese}

The engine’s started, and the whistle’s blowing
The clock receded from view
Slowly shrinking and vanishing in the other direction
We’re heading off to somewhere far on this train
Unfettered by all the stuff piling up at work

We’ll enjoy viewing the lake miles away
Sleep whenever we like, as if we’re in our own universe
Feeling hungry? We’ll head to the dining car
Have tea by the Gothic castles outside the window

I’m glad that you’re here, so I can take a breather
And remain unharmed within turbulent times
Like this train journey, you keep offering
Take me away, so I can leave my pains behind for now

Thanks to you, I didn’t have to wait long on the platform
Even in a siege, your doors have remained open for me
Let’s go take a break and watch the sea in the countryside
Leave the chaotic city behind in its endless rat race

It’s too hectic, always racing against time
All that just to keep our hearts beating
Yet too often we get our priorities wrong
Eventually we’ll clad ourselves in glamour
Only to realize our hearts can no longer feel excitement

You’re the reason I’m not chasing moonbeams
Knowing that the important things are simple as water
You’ve taken me on a cozy journey
Where I don’t have to keep coming up with heroic feats

I’m glad that you’re here, so I can take a breather
And remain unharmed within turbulent times
Like this train journey, you keep offering
Take me away, so I can leave my pains behind for now

Thanks to you, I didn’t have to wait long on the platform
Even in a siege, your doors have remained open for me
Let’s go take a break and watch the sea in the countryside
Leave the chaotic city behind in its endless rat race

The beauty of the scenery blows my mind

蜚蜚 [Gossips] - Sita Chan 陈僖仪

This is a Chinese cover song of a original Korean song 시간을 거슬러 – Lyn.  The name of the song is the last two word of the Chinese phrase “流言蜚蜚” which means “A lot of gossip”The lyrics of the song are about the protagonist feeling towards her relationship with her boyfriend. It said that when she loves him, there are so many gossips. She heard that he treat relationship like a circus; he will forget after he got his happiness, he will dump it after he had admires it. So loving him she will hate herself as well. It felts like she is in love on the edge of a cliff, how exciting could that be? She won her love all because she is capable of lying to herself. The love below the falling wall, how much sadness could it bare? She hates herself as she knows that she should have avoided it. She hates to hear talk about her rights or wrongs. At the end she decided to blindly fall in love with him. Perhaps she deserved to die as she couldn’t live without him, but gossips helped him to turn the wrongs into right. If the love is wrong, she still doesn’t want to let go. It is cruel, so it is normal to cry. Love in a bitter and tasteless way, perhaps one day there would be a good ending to this relationship. Burying her own self-esteem in exchange for love. A relationship with a lot of gossips, there are too many challenges ahead, so they will be separated. 
To love you, there will be rumors
I hear you treat love like a circus
Happiness becomes a memory; admiration becomes disdain
I love you; so I detest myself

Love on the precipice, how brilliant it can be
Wholly fooling myself that I can win your love
Love under walls straining under too much sorrow
I fear I should stay away

I refuse to listen to these rumors
I will blindly love you to the end
I am wretched, I cannot be without you
Gossip can even confuse black and white

Love with you on the precipice, how brilliant it can be
Wholly fooling myself that I can win your love
Love under walls straining under too much sorrow
I fear I should let go

If this love is false, I dare not find out
There should be cruelty; there should be tears

Bitter, tasteless love; could the walls come down
I buried my self worth for love
Love under the rumors, too much adversity ahead
Destined to break apart


花無雪 [Flowers Without Snow] - Vincy Chan 泳兒 {Cantonese}

The song 'Flowers Without Snow' talks about the beauty of emotions being like a warm spring, regardless of the absence of a global amusement park. It portrays the difficulty of understanding the world and feeling out of place, yet finding warmth in the coldest of hearts. The lyrics depict the struggle of living through different seasons of life, facing challenges and uncertainties, but still holding onto hope and warmth within the coldest hearts.

Emotions stay behind in the hot spring,
There’s no paradise like this anywhere in the world.

Repaying a simple wish to roam together,
Watching the drifting snowflakes swirl in the air.

Yellow leaves lie close to the ground,
The cold current hasn’t yet finished its farewells.
A beauty I wasn’t meant to have—
Fell into my heart, but I must not blame it.

Everyone knows, the scenery always changes with the seasons.
Everyone waits, as time slips away with every drop.
Who can catch the flying snowflakes
And hold them in their palm through life?

If we don’t hold tight, we let go.
Why did you make me live through midsummer
Still feeling like it’s deep winter?
After saying goodbye to you, troubles never ceased.
I didn’t have the courage to face Tokyo alone—it’s so cold.

That’s when I knew—I love to be held too much.
From now on, I fear gazing at the sky alone.
Being left behind by you is a pain that can’t melt.
Even blooming flowers feel as cold as snow.

You watched the snow fall with me—how could we ever part?
I’ll never understand.
Maybe along the way, no matter how tightly I held you,
You remained untouched.

Like soft snow that could never bloom into petals,
Completely uncontrollable.
Still, I’m lucky it was warm here—
Love stays warm in the coldest part of the heart.

Why did you make me live through midsummer
Still feeling like it’s winter?
After saying goodbye to you, troubles never ceased.
I didn’t have the courage to face Tokyo alone—it’s so cold.

That’s when I knew—I love to be held too much.
From now on, I fear gazing at the sky alone.
You left me behind—I’ll never understand.
Even blooming flowers feel as cold as snow.

It’s still hard to believe that you and I
Never made it through a winter together.
Even if I travel the whole world,
There’s no blue sky to be found.

The falling rain feels as heavy as stones.
In my heart, snowflakes remain unmelted.
Even if I dared to soak in the hot spring again,
I’d bow my head and realize—
The world can be this cold.


https://www.musixmatch.com/lyrics/%E6%B3%B3/%E8%8A%B1%E7%84%A1%E9%9B%AA/translation/chinese-romaji

給自己的命書 [The life book that I gave to myself] - Keeva Mak 麥家瑜 {Cantonese}

The fortune-telling book tells me the instructions for my life. 

I will live happily and achieve a lot. 

But it also told me that these days I need to think twice before falling in love


It was fate that we meet that day. 

Never thought of calculating would not gain anything. 

But sadly this corresponded with the noted section of those love luck book. 

Turn open the star sign record to read the warning in my life reading. 

It warned me that loving too deeply will make me fall down. 


The crossing of our star sign, just like our pointless charges. 

Warned me to not forced to search for the treasure. 

Too many sleepless night, lover always pray to the protective god. 

Wishing that I will get an answer for whether me and this guy could be a match.


All because I do too much for other, but tried too little to predict my partner. 

I am a woman that don’t want to believe the life book. 

Yesterday I was a bit lost when I search for the fortune teller. 


Once said that I will love naively and love until the sky turn dark. 

Sadly I only know how to care for other, spending my life to love others. 

Even at time when I am main to be alone and not supposed to be a match, 

I still take it seriously. 


If you and I could stabilize. 

If I see it through, and no longer trying to win. 

Could I challenge one of the sentences in the life book? 

Loving crazily will surely lead to painful wakeup. 


Too many sleepless night, lover always pray to the protective god. 

Wishing that I will get an answer for whether me and this guy could be a match. 

All because I do too much for my lover, 

but tried too little to predict my partner. 


Don’t trust my fate, so it ends like this. 

Yesterday I was a bit lost when I search for the fortune teller. 

Once said that love will be scary. 


Wishing a kiss from my partner, just like the protection in my life. 

I still don't believe the lessons from the fortune telling book.


https://scasongaday.blogspot.com/2016/02/26th-feb-2016-keeva-mak.html

https://www.kkbox.com/hk/tc/song/1aWsfSyX0t4ryBquuy

ほほえみは光る風の中 [ETERNAL WIND] - Hiroko Moriguchi [森口博子] {Japanese 92}

This song is from an anime OVA Gundam F91
Just like fragment of sadness
Glass-colored snow that closes up the city
Even eyes looking for tomorrow
are being clouded up, beyond darkness

Being carried away by unknown power, my mind is straying away somewhere
In the depths of nearly-breaking heart, I'm certain my heart is beating

Inside the shining wind I hear your voice
"Pray don't break up peace forever", I believe the brightness

For who's sake do I feel this acute pain?
I have a feeling that I've got it at last
Encounters are, well, miracles
The sky in which hundreds of millions of stars wander

Our farewell told me your true kindness
I can say with confidence at any day you're the person more important to me than anyone else

Inside the shining wind I see you smiling
"Pray don't break up peace forever", I'm staring at the dazzle
"Pray don't break up peace forever", burning it's heat into my eyes

恍如隔世 [It feels like a different world] - Patrick Tang 鄧健泓 {Cantonese}

This is a theme song from a TVB 2005 Series called 隔世追兇  "To Get Unstuck in Time" starring Roger Kwok (郭晋安), Flora Chan(陳慧珊) and the singer himself Patrick Tang (鄧健泓)
Every action has already foreshadowed that there will be no more variables
There is a destiny that cannot be escaped
I can't be with you forever, so I consider it my fate
I took a photo and wanted to find it but couldn't find it
How to reverse this result? I found myself alone in the darkness.

After a heavy hug, we met again but it didn't seem like you knew me
I found that every face seemed to have a flash of inspiration
It can be disconnected even if it is maintained

Losing it seems natural, not even a clue is left
You gradually walk away
Destined to meet in the next life, I will pretend that the power is off

Picking up my own pieces
Coming and going is always fate
Every pulse has a predetermined number, I feel it hotly
I will go straight ahead with no retreat
If you are afraid of the cold, you will find a coat. No matter how dumb I am, I can figure it out.
Every time I pass by, I can't keep a little warmth

There is a cause and an effect here. It is wrong or stupid to worry too much.
The long road has no right or wrong, why does the end avoid me?
I found that every face seemed to have a flash of inspiration
It can be disconnected even if it is maintained
Losing is the extension of love, not even the clues are left
You gradually walk away

Destined to meet in the next life, I will pretend that the power is off
Picking up my own pieces
Coming and going is always fate

I found that every face seemed to have a flash of inspiration
It can be disconnected even if it is maintained
Losing is the extension of love, not even the clues are left
You gradually walk away

Destined to meet in the next life, I will pretend that the power is off
Picking up my own pieces
Coming and going is always fate

絕戀 [Unrequited love] - Cherrie Choi 蔡立兒 {Cantonese}

The song "絕戀" by 蔡立兒 tells a story of heartbreak and longing. The lyrics reflect the emotions of someone who is missing a past love and contemplating the memories they shared. The first verse begins with the image of a person feeling sad and heartbroken in the dusk, with memories of their past love flooding back to them. The lyrics suggest that even though they have separated from each other, the person is still in love with their past partner and finds comfort in the memories they have shared together.


The second verse talks about the imagery of being left alone in a dimly lit room, with the rain outside serving as a metaphor for the emptiness and loneliness that the person feels inside. The lyrics suggest that the person longs to meet their past love again, even if it's just for a moment. The chorus emphasizes this desire to see their past love again, even if it's in their dreams or in old photos. 

人在暮色心交悴
Amidst the evening's darkness, I feel weary and heartbroken

戀愛字句共那歌曲都會一一的記取
Every lyric of love and song is ingrained in my mind

歌曲再重提心碎 分開了仍然心醉
Hearing the song again brings back the heartache, even though we're separated

但是幾多愛今天竟告吹
But how many true loves have ended like this today?

留在舊屋燈光裡冰
Staying in an old house, the lights are cold

冷夜雨陪著歌曲彷似空空的廢墟
The rain on a cold night with the song feels like being in an empty ruin

星光引路隨風去 只要同渡百千歲
Guided by starlight, I hope we can stay together for eternity

未料此刻演變唱的字句
Unexpectedly, the lyrics have become those of a final performance

常在霧裡燈孤單靠在墓前看著的名字
I often stand alone in the mist, looking at your name on a tombstone

假使再共相見只得冰冷舊照片
If we meet again, it will only be through cold old photographs

他朝再夢裡相見也是仍舊那
Even if we meet again in a dream, it will still feel like we're far apart

但願天邊海角復見心未變
I hope that no matter how far we are, our hearts will remain unchanged until we meet again

沿在夜深的思
My thoughts and memories run deep into the night

總愛自醉人在不知不覺心中想再追
I often find myself lost in thoughts and memories, wondering if we can be together again

追憶似寒夜飛絮 當天愛隨時光去
Memories are like snowflakes on a cold night, reminding me that our love has passed with time

夜靜深宵等歸家返故居
In the deep silence of the night, I wait for you to return home to our old house

誰在夜色早飄去
Who has already drifted away in the night?

轉眼逝去寧願當天跟一生早暗許
Time has passed quickly, and I wish to go back to the past to promise to love you for a lifetime

假使愛長存心裡 假使我共相距
If our love remains in our hearts even with distance between u

就讓呼呼風雨問我面對
Let the wind and rain test me on how I can handle it

假使愛長存心裡 假使我共相距
If our love remains in our hearts even with distance between us

就是天邊海角亦會等下去
I will wait for you no matter how far we are

https://sonichits.com/video/%E8%94%A1%E7%AB%8B%E5%85%92/%E7%B5%95%E6%88%80#google_vignette

藕斷絲連 [Root Broken Thread Remains] - Andy Lau 劉德華 {Cantonese}

With the past, the only thing left is an old face
That old appearance never the less will naturally change with time
The hollowness in my heart
has left a bit of joy at a distant place
Enstrangled unceasingly for half a lifetime
can only blame myself for letting the opportunity escaped
To forget then again remember
only causes the grief to increase

[Chorus]
The more one's lonely, the more one reminisces
I think of revisiting the past, but quickly abandon the idea
These trembling, restless hands of mine
dully extinguished the cigarette
If reunited again one day
I'm confince that again there will be grievances and obsession
Who'd want the root to break
when it is the thread that holds together this love?

[Chorus 2]
A loud cry in the air
represents my desolation
In the violet rain, a hug
makes my heart more confused
Reality is difficult to anticipate
I'd ratehr she gives up the past's fragments
Even if we meet again
and even if sparks fly again
I will pretend to not be attached (pretend not to miss her)

Chorus
Chorus 2
Chorus 2